Círculos de luz es un libro de haikus muy personal. Ciento un poemas, divididos en ocho grandes partes. Igual que hicieran en su momento Jorge Luis Borges, Octavio Paz, Ezra Pound, Antonio Machado y otros poetas del pasado, la autora se adentra en el género japonés por excelencia.
En Zenda reproducimos seis haikus de Círculos de luz (Papeles de Trasmoz), de María Pilar Martínez Barca.
***
DESPERTAR
I
Dar luz a la existencia,
salir del útero.
No sabemos qué habrá del otro lado.
***
II
Cuando nacen los niños,
ingravidez del alba,
calor de cielo.
***
III
Abanicos abiertos.
En la primera infancia
cantan los cisnes.
***
IV
Cuando se pare a un hijo,
todos los ruiseñores
se visten de oro.
***
V
Arrugado e indefenso,
un niño nace
igual que los gorriones.
***
VI
Una luz diferente:
pan en la mesa,
cometas de colores.
—————————————
Autora: María Pilar Martínez Barca. Título: Círculos de luz. Editorial: Papeles de Trasmoz.
BIO
María Pilar Martínez Barca (1962) es doctora en Filología Hispánica y autora de los libros Epifanía de la luz (1988), Historia de amor en Florencia (1989), Flor de agua (1994), Manuel Pinillos o la consagración a la poesía (2000), Poesía completa, 1948-1982, de Manuel Pinillos (2002), Se está muy bien aquí: Diario de una amistad (2002), El corazón en vilo (2005), La manzana o el vértigo (2009), Del Verbo y la Belleza (2012), Pájaros de silencio (2016), En luna llena (2020), De la noche al Ángelus (2020), Tránsito (2021), El penúltimo ocre (2024) y Flor de agua (2024).
Medalla a los Valores Humanos del Gobierno de Aragón (1989); lectura pública por el Día del Libro y del Derecho del Autor del Ayuntamiento de Zaragoza (2021); Premio Moisés Calvo a la trayectoria profesional del Centro Soriano de Zaragoza (2022). Premios Tiflos de Periodismo (2008); Nacional Acordes de Poesía (2015); Internacional de Poesía Juan Acaide (2016); MujerArte de Poesía (2017); Crónica Helen Keller, Bogotá (2018). Finalista Premio Fernando Rielo de Poesía Mística (2000, 2007, 2020).
Coordina la colección Joseph Merrick, Libros del Innombrable, de literatura y diversidad funcional. Cuenta con su propia sección en Heraldo de Aragón. Blog: La lámpara encendida.


Por qué se llaman haikus a estos breves poemas?
Pues, que yo sepa, es una forma de poesía japonesa donde se lleva una métrica estricta de silabas en tres versos (5-7-5) en los demás comentarios lo explican mejor
¿Quién ha dicho que estos son haikus? ¿Pueden acercarse al mero terceto occidental? Pueden. Pero, desde luego, ni cumplen la elemental métrica del haiku ni, aun más lejos, se acercan a su…, llamemos, respiración o aliento. Salud
El título del artículo es falso: no hay entre los 6 poemas citados un solo haiku.
Según el DRAE, un haiku es una “composición poética de origen japonés que consta de tres versos de cinco, siete y cinco sílabas respectivamente”.
Esa manera de llamar haiku a todo poema de tres versos breves es tan absurda como la de llamar soneto a todo poema de 14 versos – cosa que nadie hace.
Por otra parte, en el texto se puede leer: “Igual que hicieran en su momento Jorge Luis Borges, Octavio Paz, Ezra Pound, Antonio Machado y otros poetas del pasado, la autora se adentra en el género japonés por excelencia.”
Problema: A.Machado no escribió ningún haiku.
Si todo poema breve de tres versos es un haiku, España, dado que hay miles, si no decenas de miles, de coplas españolas de tres versos, es tan japonés como el Japón.
totalmente de acuerdo. Lo difícil es respetar la métrica. Por eso no son haikus
5 – 7 – 5. Si fuera una traducción, aún tendría excusa.
Leo comentarios prisioneros de la forma, lo importante es el fondo, esa imagen mental qué se despliega en uno mismo al leerlo, vital.
Si tienen trabajo poético , que creo es a lo que le dices fondo. Pero para nada son haikus ,los haikus tienen imagenes y metáforas dentro de una metrica precisa.
Tal vez ni la autora los denomino haikus.