Inicio > Blogs > Ruritania > CLXVII breviloquia de literatura (CCXI): antiqui auctores

CLXVII breviloquia de literatura (CCXI): antiqui auctores

CLXVII breviloquia de literatura (CCXI): antiqui auctores

Segunda parte de la recopilación de tuiteos de @perezreverte sobre citas de autores clásicos. La primera parte puede leerse aquí.

Me gusta: “Que no te cohiban para hacer el amor esos pechos que ya dieron de mamar a un niño. Que se avergüence de eso quien lamente haber dado a luz. Mientras la vida lo permita, saciémonos de felicidad. Se acerca una larga noche y el día no volverá”. (Propercio. Elegías, II)

“Nunca esquilmes ni maltrates a la gente infortunada que en realidad es fuerte. Podrás arrebatarles el oro y la plata, pero no el escudo y la espada, la lanza y el casco. Los expoliados tendrán armas de sobra”. (Juvenal. Sátiras)

Un hermoso y antiguo poema de amor: “Que ahora te amen otras. Luego, yo sola te tendré,
conmigo estarás para siempre, y algún día se desharán mis huesos mezclados con los tuyos”. (Propercio. Elegías, IV)

—mjimdia: “Laus in amore mori”. ¿Me equivoco o es una traducción suya?
—Es.

—mjimdia: Me pregunto si usa diccionarios en las traducciones que hace. Recuerdo que en clase de latín teníamos prohibido usar el diccionario en las traducciones.
—A veces uso diccionarios y cruzo otras versiones hasta obtener la que más me gusta. Es un agradable ejercicio.

—enmapeel: A Cintia. “Cuando la vejez se interponga al placer”.
—Buenos reflejos. Un saludo.

“Pero Sócrates, ¿cómo puede considerarse con verdadera seriedad el asunto de nuestras leyes, cuando con tanta frecuencia los mismos que las han promulgado las incumplen y las cambian según les conviene?” (Jenofonte. Recuerdos de Sócrates)

—MarcoFWise_: ¿El mismo Jenofonte de los Indestructibles 10.000 (pregunta seria)?
—Ése.

—marinmartinesa: ¿Qué respondió Sócrates?
—Se suicidó para probar lo contrario, más o menos.

“Apenas puede creerse con cuánto encono actuó contra sus adversarios y el miedo que tenía a los jueces. A sus rivales, cual si fueran como él, solía acecharlos, observarlos, engañarlos, desacreditarlos, llenándolos de ultrajes y sobornándolos”. (Suetonio. Vidas, VI)

—Disidencia21: Interesante el mensaje en clave, pero no se puede nadar y guardar la ropa. En momentos de crisis política, económica, moral y social se necesita referentes intelectuales valientes que claramente se posicionen. No nos sirve el “alguien ha matado a alguien”. Se está o no se está.
—¿En clave?… Está claro que usted me lee o me oye poco.

—Disidencia21: Todo lo contrario, don Arturo.
—Pues entonces, ponga usted nombres y apellidos a cada cual, que a mí ya me da mucha pereza. Un afectuoso saludo.

“Calcula la cantidad de cocineros que tenemos. Muchos abandonan los estudios, los maestros de artes liberales no tienen público y nadie va a escuelas de retóricos y filósofos. Pero, ¡qué llenas están las cocinas y cuántos jóvenes hay en torno los fogones!”. (Séneca. Cartas, 95)

—donbelfiore: Señor Arturo, muchos hemos estudiado humanidades y somos también cocineros, que yo incluiría en la misma rama del saber. Le recuerdo, que seguramente ya sepa, que hoy en día los cocineros también estudian. Gracias por la hermosa cita.
—Reconozca que hace sonreír. Un abrazo.

“¿Quién cumple las promesas hechas en medio de una tempestad?”. (Propercio. Elegías, II)

—Privateer_Drake: Echo de menos esas citas clásicas que usted solía escribir aquí en Twitter. ¿Volverá a hacerlo?
—Sí, cuando tenga unos días tranquilos para relecturas. Gracias por su interés.

“A menos que sea muy virtuoso, lo que no es frecuente, un ciudadano envidia a otro a quien las cosas vayan bien, le manifiesta su aversión con su silencio y nunca le aconsejaría, en caso de que aquél pidiera su opinión, lo que realmente cree mejor para él. (Heródoto. Historia)

—VCTR_91: ¿Qué significa virtuoso en este contexto?
—Que practica la virtud: rectitud, integridad de ánimo y bondad de vida.

“Si tuviera que acabar mi vida sobre tu cuerpo no me sería ingrato ese final”. (Propercio. Elegías)

—NachoAnaya4: ¿De la Gredos de su biblioteca?
—En este caso, sí.

“Nunca me asombraría que alguien, no siendo nadie por su baja posición, cometa desatinos, cuando ocurre que quienes se vanaglorian por ocupar una alta posición los cometen tan graves con las palabras que usan en sus discursos”. (Sófocles. Ayax)

“A menos que sea muy virtuoso, lo que no es frecuente, un ciudadano envidia a otro a quien las cosas vayan bien, le manifiesta su aversión con su silencio y nunca le aconsejaría, en caso de que aquél pidiera su opinión, lo que realmente cree mejor para él. (Heródoto. Historia)

—eduporquesi: Don Arturo, me ha puesto usted en un dilema. “Aquel” no lleva tilde… ¿o sí? Ya me ha puesto usted en duda.
—Los míos sí llevan tilde, pero no se fíe usted de mí. Según la RAE, no debería.

“No se debe creer que hay gran diferencia entre un ser humano y otro ser humano, excepto la de que es más fuerte aquél que se educa en la mayor severidad”. (Tucídides. Historia de la Guerra del Peloponeso, I)

“No habrá paz para ningún ser vivo hasta que estéis hartos… Imbéciles, ¿no comprendéis que vuestra hambre es más grande que vuestro estómago?” (Séneca. Cartas a Lucilio, 89)

“Si pocos se entregaran a la imitación, tampoco nosotros querríamos hacerlo; pero como la mayoría lo hace, vamos detrás como si lo más frecuente fuera lo más honroso; de manera que el error, una vez hecho general, sustituye a lo recto y obligado”. (Séneca. Cartas a Lucilio, 122)

“Pobre del Estado que sufre a estos hombres. Creen que las provincias les han sido entregadas por el Senado para que se den a la lujuria y se enriquezcan. El prefecto del Pretorio era un mendigo tres días antes de ser nombrado, y de pronto se ha hecho rico”. (Historia Augusta)

“En mitad de la noche vine engañando a mi marido y empapada por torrentes de lluvia. ¿Y estás ahí callado y quieto sin hacerme el amor como deben hacer los amantes?”. (Poesía erótica griega. Filodemo, 8)

“Investigó antes de condenarlo y descubrió que no sólo había recibido con frecuencia dinero de una y otra parte para venderles la gestión exitosa de sus intereses, sino también de quienes habían conseguido mandos militares o gobiernos provinciales”. (Vida de Alejandro Severo, 36)

“Tras andar engreídos ante el auditorio, cuando se quitan los coturnos y se descalzan retornan a su verdadera estatura. Ninguno de esos a quienes riqueza y cargos públicos sitúan arriba es grande. Sólo parecen grandes porque los mides con su pedestal”. (Séneca. Epístolas, 76)

“Dicen que nosotras pasamos en casa una vida carente de peligros mientras que ellos van a la guerra, pero razonan con torpeza. Tres veces preferiría yo combatir con escudo y lanza antes que tener un solo parto”. (Eurípides. Medea)

—languedok: Sinceramente, no esperaba esta estupidez de su boca.
—Querrá usted decir de boca de Eurípides. No sé si habrá fijado (se diría que no lo ha hecho) en las comillas y el paréntesis al pie. ¿O es usted de los (ponga aquí el adjetivo) que creen que quien cita algo comparte absolutamente las ideas que pueda contener lo citado?

“En las primeras filas unos pocos alzaron la voz. Los demás, en silencio, esperaban a que fueran otros legionarios quienes tomasen la iniciativa, pues es vieja actitud humana la de secundar solamente lo que otros se han atrevido a emprender”. (Tácito. Historias)

“Fui moderado al abstenerme de insultarte cuando dilapidaste el dinero de la república, cuando en tu casa todo era vil mercadeo, cuando leyes que nunca habían sido publicadas oficialmente eran aprobadas por tu sola voluntad y en tu beneficio”. (Cicerón. Contra Marco Antonio)

“El exceso de negocios y deudas provocaba la caída en los precios y muchos veían esfumarse sus fortunas. La ruina de las familias minaba la dignidad y reputación, cuando el César acudió en su ayuda dando a los bancos cien millones de sestercios”. (Tácito. Anales)

“Audaz, encubridor de su verdadero carácter, estaba siempre dispuesto a acusar a los otros. Se concitaban en él el disimulo y la arrogancia: públicamente mostraba una estudiada humildad, pero en su interior tenía la ambición desenfrenada de conseguirlo todo”. (Tácito. Anales)

—Benjami08750114: Disculpe, don Arturo, si puede y le apetece. ¿Estas citas las extrae de la famosa Biblioteca de los Clásicos de Gredos? Gracias, un saludo.
—De esa colección (tuve la suerte de adquirirla completa antes de que se la cargaran la desidia y la incompetencia editorial y estatal) y de otros autores clásicos griegos y latinos que no están en ella. Un saludo.

“La hija de un gramático, tras unirse a un varón, dio a luz a un niño masculino, femenino y neutro”. (Páladas. AP IX, 489. Siglo IV) Para los amigos que se interesan, no es cita inventada. Páladas fue un poeta griego del siglo IV, autor de epigramas recogidos en la Antología Palatina (“Quinientos epigramas griegos”, edición bilingüe, Cátedra).

“La pasión del amor la borra el hambre; y si no, el tiempo. Pero si no te curasen esos dos remedios, siempre puedes recurrir a la soga”. (Crates de Tebas. Siglo IV a. C.)

“Como no se acercaba nadie cuando pronunciaba un discurso serio, se puso a cantar. Al congregarse la gente alrededor les recriminó que atendieran a charlatanes de feria, pero no a los asuntos importantes”. (Diógenes Laercio. Vida de Diógenes el cínico)

“Colmó de privilegios a sus más íntimos amigos. Y no faltó quien recriminó a aquellos hombres, que tanto hablaban en público de austeridad, haberse repartido casas y dinero en circunstancias tan penosas para muchos otros”. (Tácito, Anales, XIII)

“Contra cinco compitió Carmo en la carrera; pero, asombraos, quedó en séptimo lugar. Si eran seis, te dirás, ¿cómo quedó séptimo? Y es que un amigo, vestido de calle, se acercó a decirle ¡hola, Carmo! Y el amigo quedó sexto”. (Nicarco. AP XI)

“Si pusierais tanto empeño en defender vuestra libertad como entusiasmo ponen ellos en someteros, no estaría el Estado en el lamentable estado en que se encuentra, ni vuestro futuro estaría en manos de los canallas, sino de los honrados”. (Salustio. Guerra de Yugurta)

—zabua: Esta frase, que tantas verdades encierra, guardaría aún más sentido si la hubiese publicado durante la época de M. Rajoy.
—Lo hice. Y hay muchos más. “Rajoy se pasa la palabra cultura exactamente por donde se ha pasado el respeto a su palabra y a quienes gobierna. O dice gobernar”.

—investarriaga: Qué lastima que no mencionas a @sanchezcastejon abiertamente en ninguno de tus twits. Rajoy es un santo en comparación con este canalla y antipatriota que nos gobierna….
—A ver si le vale esto… ¿Le parece una mención lo bastante abierta?

—BasilioTejerina: Señor Reverte, ¿exactamente en qué lamentable estado se encuentra según usted el Estado?
—Según yo, nada. Si fuera un texto mío iría firmado por mí, no por Salustio. El amigo Gayo Salustio Crispo (siglo I a.C.) se refiere a la república romana, así que puede preguntarle a él. Un saludo.

—j_mcarmen: ¡Digo, pero sin decir por mí! ¿Le da miedo hablar motu proprio?
—Es conocida mi cobardía.

“Se dio a los tribunos la potestad de manejar al pueblo a su antojo. Desde entonces ya no se crearon normas para la comunidad, sino para los particulares. Y cuanto más corrompido estaba el Estado, más numerosas eran las leyes”. (Tácito. Anales, III)

—BielBassa: ¿Las leyes que mínimamente benefician a los sectores humildes de la sociedad (que somos la mayoría) las considera usted corruptas, don Arturo?
—Vuelva usted a leer el tuit varias veces, si es tan amable. Veinte o treinta, por ejemplo. O más, si no es suficiente. Despacio y fijándose en lo que lee. A ver si al fin, de esa manera, comprende lo que escribió Tácito.

“Innumerables miles de nuevos poetas están listos, caminante, para irse a languidecer en el olvido”. (Antípatro de Sidón. Siglo II a.C.)

“Los emprendedores, los capaces, no tenemos poder de decisión, siervos de aquellos a los que haríamos temblar si la república se mantuviera sin esa lacra. El poder y el dinero están en sus manos o en las de los suyos, y nos dejan el fracaso y la miseria”. (Salustio. Catilina)

—MariaMT02560934: Yo pensaba que esa palabra, la de “emprendedores”, era de ahora, moderna, y parece que se usaba ya en esas épocas… ¿O es una traducción libre que ha hecho usted?
—JulinCalero1: Señor Perez-Reverte, me parece que ese término, “emprendedor”, no corresponde a un autor de la antigüedad. Es un invento de estos tiempos de competencia capitalista; por eso pongo en duda su autenticidad. Un abrazo.
—Suelo cruzar varias traducciones, cuando las tengo, para obtener la más actualizada y adaptada a Twitter posible. En este caso, el término “emprendedores” está tomado, literal, de una traducción de la filóloga latina (universidades de Valladolid y Lovaina) Avelina Carrera de la Red.

“Nunca hubo un gobernante que fuera limpio y honrado, porque una de esas cosas es incompatible con las otras. Los dos instrumentos para gobernar a los hombres son la astucia del ladrón y el ritual del soberbio”. (Páladas de Alejandría. Siglo IV d.C.).

—IndecenteLucro: ¿Qué es el ritual del soberbio, Arturo? No entendí esto.
—Creo que en este caso se refiere a la solemnidad casi religiosa que se dan a sí mismos ciertos arrogantes personajes.

—PresteJuan2023: Maestro, ¿de dónde sacas esas citas de autores poco conocidos de la Antigüedad?
—De mi biblioteca.

“Las cosas se nos presentan bajo una apariencia tal que muchos filósofos, y no de los menos importantes, creen que son absolutamente incomprensibles. Y hasta los mismos filósofos estoicos las consideran difíciles de comprender”. (Marco Aurelio. Meditaciones, V)

“Si te asustase lo que aterra, ya habrías escuchado mis palabras. Quiero que duerma el niño y que duerma el mar, y que al fin se duerma esta aflicción interminable. Quiero que haya un cambio, padre Zeus”. (Simónides de Cea. Siglo VI a.C.)

“Que la tierra te sea leve, miserable Nearco, para que los perros te desentierren más fácilmente”. (Amiano. Epigramas. Siglo II)

“El pueblo aborrecía y sufría ya con repugnancia a Tarquino el Soberbio, que ni entró a reinar con derecho, sino ilegítima e infaustamente, ni se comportaba conforme a la dignidad que ostentaba, sino con falsedad y tiranía”. (Plutarco. Vidas paralelas)

—patiele4: Arturo, el moderado.
—Plutarco, el historiador.

—Freyvelasco: Solo deseo recordarle que Plutarco era un historiador del siglo II y que Tarquinio, el Soberbio, era del siglo VI aC. Por si las fuentes…
—Si algo no le cuadra en la cita, reclámele usted a Plutarco y a sus fuentes (que, por cierto, el propio Plutarco menciona con mucha frecuencia). Yo sólo soy un tipo que lee libros.

“Aunque en las palabras era democrático, en la realidad era mando de uno solo. Sedujo al pueblo con repartimientos, pagándole espectáculos y dándole jornal, con lo que lo acostumbró mal y lo hizo derrochador e incivil, de sereno y trabajador que era”. (Plutarco. Vidas paralelas)

“El pueblo es defensor de su propia desgracia. Tras las elecciones, los mismos que nombraron a los pretores se asombran de haberlos nombrado, cuando el favor, que es mudable, cambia de bando. Aprobamos y reprendemos a los mismos”. (Séneca. Epístolas, I)

“Haz muchas promesas, pues ¿en qué te perjudican las promesas? Todos podemos ser millonarios en promesas. La Esperanza, cuando creen en ella, es duradera. Diosa embustera es, pero conveniente”. (Ovidio. Arte de amar, I)

“¿Qué pretende? ¿Verse siempre aplaudido por el público? Se acostumbró al ejercicio de la oratoria y a recibir alabanzas; pero para aceptar las críticas, en cambio, no supo ejercitarse”. (Epicteto. Diatribas, II)

“Recuerdo que, en el breve espacio de una noche, Corina nueve veces me exigió que diera cumplimiento a mis deberes”. (Ovidio. Amores, III)

“Mientras tanto, en Roma se iban sembrando las semillas de las matanzas que se llevarían a cabo una vez desaparecido Tiberio”. (Tácito. Anales, VI)

“Haterio Agripa increpó a los cónsules del año anterior preguntándoles por qué, tras haber intercambiado mutuas acusaciones, ahora guardaban silencio. Estaba claro que el miedo y la conciencia de culpabilidad los unían como en un pacto”. (Tácito. Anales, VI)

“El pueblo había descargado en su persona tanto odio que ningún hombre libre se atrevió a darle sepultura, por lo que tuvieron que ser unos esclavos los que lo hicieran”. (Cornelio Nepote. Vidas, XIX)

“Tan hondamente arraigada en nosotros está esa desgracia de vivir pendientes de la opinión de los demás, que hasta algo tan natural como los sentimientos llega a fingirse”. (Séneca. Sobre la tranquilidad del alma)

“Aunque les confisques todo el oro y la plata que tengan en cualquier parte les dejarás el escudo y la espada, las flechas y el yelmo. A los arruinados siempre les quedarán las armas”. (Juvenal. Sátiras)

“Fue el episodio más lamentable de aquella época, cuando, unos abiertamente y otros en secreto, los principales senadores se lanzaban las acusaciones más infames, y no se hacía distinción entre un hecho reciente y otro confuso por el paso del tiempo”. (Tácito. Anales,VI)

“Huye de los que piensas que son fieles y te mantendrás a salvo. Cuídate del pariente y del hermano y del querido amigo. Ellos te causarán problemas verdaderos”. (Ovidio. Arte de amar)

“Pensó Nerón en suprimir los impuestos y ofrecer a los ciudadanos el más hermoso obsequio. Pero, aunque se alabó su generosidad, frenaron este impulso los senadores, advirtiéndole que su gobierno sería insostenible sin el dinero que necesitaba el Estado”. (Tácito. Anales, XIII)

“Aún regían en la ciudad las mismas leyes, pero se anunciaban mudanzas en los negocios y todos anhelaban nuevos trastornos, deseando no ya una igualdad, sino salir cada uno mejor librado de los cambios y dominar así a los otros partidos”. (Plutarco. Vida de Solón)

“Uno lo reconoció y le dijo: “¿No te fías, oh Alcibíades, de la patria?”; y él respondió: “En todo lo demás, sí. Pero cuando se trata de mi vida, no me fío ni de mi madre”. (Plutarco. Vida de Alcibíades)

“Acompañado de muchos que lo felicitan, se dispone a tomar posesión del imperio, cuando de pronto Tiberio recobra la voz y la vista y pide comida para reponerse de su debilidad. El terror se apodera de todos, hay desbandada general y todos fingen no saber nada”. (Tácito. Anales)

“Tras pavonearse con sus altos coturnos en presencia del público, cuando salen y se descalzan retornan a su poca estatura. Ninguno de esos a los que los cargos públicos ponen en un lugar alto es grande; sólo parecen grandes porque los mides con el pedestal”. (Séneca. Epístolas)

“Mientras no hubo ganancia, inflexible fue el padre; ella, severa. Pero tan pronto se derramó en regalos el pretendiente, se levantó la túnica ella misma y dio lo que le mandaban dar”. (Ovidio. Amores III)

“Si oprimidos os veis, echad la culpa a vosotros, no a los dioses. Dando a algunos poder, dando riquezas, compráis la servidumbre más infame. De ellos os seducen las palabras y nada reparáis en lo que hacen”. (Diógenes Laercio. Vida de los filósofos ilustres)

“¿Qué no conseguirías si fluyeras bien, si fueras un río caudaloso y tu fama la mayor del mundo? Pero no tienes nombre alguno, porque sólo eres una reunión de riachuelos dispersos y mezquinos”. (Ovidio. Amores, III)

—Colgué esta cita pensando en la infeliz España en general; pero algunos lectores la interpretaron aplicada a individuos o partidos políticos concretos. Y es que no hay dos españoles que pidamos el mismo café: solo, cortado, con leche, para mí un poleo…

“Grande es el trabajo que cuesta a la Historia descubrir la verdad. Para los que vienen después, el tiempo se interpone y roba el conocimiento; y las relaciones contemporáneas, por envidia o por adulación, corrompen y desfiguran los hechos”. (Plutarco. Vida de Pericles)

“Entre las muchas habilidades que tenía, la más destacada para cazar los ánimos era su facilidad para adaptarse e identificarse en sus afectos con toda clase de instituciones y costumbres, siendo en mudar de actitudes más rápido que un camaleón”. (Plutarco. Vida de Alcibíades)

“Grande es el trabajo que cuesta a la Historia descubrir la verdad. Para los que vienen después, el tiempo se interpone y roba el conocimiento; y las relaciones contemporáneas, por envidia o por adulación, corrompen y desfiguran los hechos”. (Plutarco. Vida de Pericles)

“A los niños los criaban para hacerlos libres en fuerza y talante, parcos en el comer, imperturbables en la oscuridad, sin miedo a la soledad ni fastidiosos por su llanto. Por eso muchos de otros lugares buscaban para sus hijos nodrizas espartanas”. (Plutarco. Vida de Licurgo)

—brick31282256: Veo que le estás dando uso a la tan escasa edición Gredos de Plutarco.
—No es la de Gredos. Un saludo.

“Las ciudades desacreditadas tienen epílogos desastrosos: los condenados son rehabilitados, se libera a los encarcelados, se hace volver a los exiliados, se invalidan los hechos juzgados. Cuando esto sucede, está claro que el Estado se derrumba”. (Cicerón, Verrinarias, II)

—GaMoiss: Es muy curioso. Continuamente diciendo que no se pueden juzgar hechos y actitudes del pasado con la mentalidad de hoy, y lo comparto. Pero sí sirven ideas de hace más de dos mil años para aplicarlas hoy… según sople el viento.
—Me temo, estimado amigo, que usted (y otros) no acaba de comprender. Confío en que no me tome por un imbécil: sería ridículo pretender aplicar recetas de entonces a hoy. De lo que se trata es de probar, biblioteca mediante, que lo que creemos nuevo es simplemente lo olvidado.

“Preguntándose Arquidamo, rey lacedemonio, cuál de los dos, Pericles o él, era mejor combatiente, dijo: Cuando lo he derribado luchando con él, replica que no ha caído, adopta maneras de vencedor y convence a todos cuantos se hallan presentes”. (Plutarco. Vida de Pericles)

“No digo que no te la claven, Lesbia, sino que no sea tan evidente”. (Marcial. Epigramas, I)

“Si hoy vais a sufrir, vuestra es la culpa, no lo llaméis castigo de los dioses. Dando vosotros alas a estas gentes los habéis encumbrado; y ahora el premio es una torpe y triste servidumbre”. (Plutarco, Vida de Solón)

“Nada se hizo contra los bárbaros, sino que enfrentados entre sí por culpa de los demagogos y manipuladores, sin que nadie se interpusiera para apaciguarlos, se despedazaron con guerras entre ellos dando fuerza al enemigo y fraguando su propia ruina”. (Plutarco. Vida de Cimón)

“Llaman falsamente paz a lo que no es sino una miserable sumisión”. (Tácito. Historias, IV)

—gabrielin14: Deje usted de leer tanto clásico, don Arturo, que al final no puede vivir usted tranquilo. O todo lo contrario.
—Todo lo contrario. Es justo lo que da tranquilidad.

“Si al acabar su administración los gobernadores lo habían hecho correctamente, podían conservar parte de los bienes que se les confiaban. Si mal, habían de devolver el cuádruple, además de sufrir condena por robo o corrupción. (Historia Augusta, 42)

“¿Duermes cuando se debate algo tan importante? ¿No comprendes que has de decidir si quienes hicieron eso son defensores de la libertad o simples criminales? Presta atención, y aunque sólo sea un momento reflexiona como lo haría un hombre sobrio”. (Cicerón. Contra Marco Antonio)

—RosaliaHer82688: Estimado Arturo, ¿es una cita de ‘Vidas paralelas’, de Plutarco? O, en caso contrario, ¿me podría decir de qué obra es? Muchísimas gracias. Un saludo.
—Es de las ‘Obras completas’ de Cicerón.

—RafaPonsa: Es gracioso como tú pones esas citas queriendo decir algo de ciertas personas y yo automáticamente lo entiendo como que Cicerón podría estar hablando del “equipo contrario”.
—Lo que está claro es que usted no comprende nada de lo que quiero decir con esas citas. Pero no creo que sea culpa suya. Quizá no hayamos tenido la misma clase de lecturas.

—pablo_lobo66711: Buenos días, don @perezreverte. Viendo la turbulenta situación política que vivimos estos días, me gustaría adquirir unos conocimientos que me permitan juzgar y comprender el panorama que nos rodea. ¿Qué obras recomendaría para ello? Muchas gracias.
—No caben en un tuit, ni apenas en una vida. Aun así, no garantizan nada. Pero la lectura de clásicos griegos y latinos ayuda a comprender; o al menos, a reconocer situaciones e identificar personajes. Lo triste es que nada de eso se enseña ya ni en la familia ni en la escuela.

“Los gobiernan quienes menos saben. Cuantos dirigen esas actividades tendrían que demostrar en qué lugar aprendieron aquello de lo que se encargan. Sin embargo, la mayoría de esos dirigentes improvisa”. (Jenofonte. Recuerdos de Sócrates)

“Observa la casa del que tiene poder, su portal alborotado por los empujones de los que acuden a halagarlo. Muchos se humillan para entrar, y aún se humillan más cuando ya están dentro”. (Séneca. Cartas a Lucilio)

“¿No sabes que los mejores gobernantes son los que más motivan a sus ciudadanos a cumplir las leyes, y que la ciudad donde los ciudadanos más obedecen a las leyes es la más feliz en la paz y la más invencible en la guerra?”. (Jenofonte. Recuerdos de Sócrates)

“Es peligrosa la condición humana, que ignora a dónde llega y es incapaz de dominarse a sí misma, por lo que cae en la superstición y el fanatismo, o en olvido y desprecio de los dioses. Así, lo mejor es ser precavido y desconfiar de los extremos”. (Vidas paralelas. Plutarco)

“Habiendo encontrado mucho oro y plata en los tesoros del rey vencido, lo puso a disposición del erario público. Sólo a aquellos de sus hijos que eran inclinados a la lectura y las letras les permitió escoger entre los libros del rey”. (Vida de Paulo Emilio. Plutarco).

—SamuelMorse14: Lo de erario público suena ligeramente redundante, y lo siento por Plutarco, aunque tal vez sea culpa de su traductor
—Es una redundancia deliberada, aunque venial, de la que soy culpable. La clave está en que la palabra “erario” a secas tal vez no sea comprendida por todos. Un saludo.

“Alabas con trescientos versos, Sabelo, los baños de Póntico, que tan opíparamente invita a banquetes a los suyos. Lo que tú quieres, Sabelo, no es bañarte, sino comer”. (Marcial. Epigramas)

“Tal vez a alguien le parezca asombroso que esta plaga de gente ocupe el lugar de los emperadores, y que nadie los aparte del timón de la nave de Roma, cuando a Nerón, a Vitelo, a Calígula y a otros parecidos nunca faltó quien les ajustara las cuentas”. (Historia Augusta)

—Anderazparren: Igual te ajustan las cuentas a ti algún día.
—Le agradecería mucho que viniera usted a ajustármelas personalmente.

“¿Deben ser nombrados procónsules quienes creen que las provincias les han sido entregadas por el Senado para que se den a la lujuria y se enriquezcan? El prefecto del Pretorio era pobre y ahora es rico. ¿De dónde sale eso, sino de las vísceras del Estado?”. (Historia Augusta)

“Ninguno de ellos empieza de pronto a destruir el Estado con un gran crimen, sino que abren camino para destruir las instituciones principales desacreditando el celo y el esmero en las pequeñas”. (Plutarco. Vidas paralelas).

“Convocó a los jefes y les reveló sus intenciones. A quienes se atrevieron a discutírselas, ordenó matarlos. Eso intimidó a los otros; y al igual que ellos, una masa de ignorantes, aliada del miedo de aquéllos, juró lealtad a Vitelio”. (Tácito. Historias)

“Infeliz el Estado que soporta a estos individuos ambiciosos y enriquecidos… ¿Dónde está la sobriedad de nuestros mayores? En verdad desapareció hace tiempo, pero es que ahora ni siquiera la buscamos”. (Historia Augusta)

—presuntamente: ¿No será que nuestros mayores están tan desfasados en esta época que no aportan nada a la misma?
—LadyJaJ35354652: ¿Cuántos años tienes, Concepción?
—12 o 13, le calculo. O menos. Si ya cumplió los 14, lo de ella es preocupante.

“¿De qué te sirve, Póntico, crucificar a tu esclavo después de cortarle la lengua? ¿No ves que ahora todos comentan lo que tu esclavo calla?”. (Marcial. Epigramas)

“Se sentían agraviados porque su esposa paseara a caballo con un rico vestido púrpura. Es propio de la condición humana escrutar con ojos de censura la reciente fortuna ajena, y a nadie se exige más humildad que a quien uno ha visto antes a su mismo nivel”. (Tácito. Historias)

“Corruptisima republica, plurimae leges”. “Cuanto más podrido se encuentra un estado, más numerosas son las leyes”. (Cornelio Tácito. Anales)

“Ninguno de sus ministros llevó vestidos lujosos, ni siquiera en banquetes públicos. Cuando comía convidaba a hombres eruditos para tener conversaciones cultas con las que se recreaba y alimentaba. Tenía, siempre que comía en privado, un libro sobre la mesa”. (Historia Augusta)

—OrWell46157146: El otro día Tácito y hoy ‘Historia Augusta’. ¿Está leyendo últimamente autores romanos? Me da curiosidad.
—Llevo años colgando en Twitter citas de griegos y romanos.

“Debes examinar bien con quién comes y bebes antes de conocer qué vas a comer y beber… Se equivoca por completo quien improvisa un amigo en el vestíbulo y lo pone a prueba en el banquete”. (Séneca. Cartas a Lucilio)

“Por sólo un dracma puedes follarte a Europa la ateniense / sin preocuparte de nada ni miedo al rechazo. / Te dará cama fácil y calor en invierno. / No vale la pena, esforzado Zeus, transformarse en toro”. (Epigramas griegos, 156)

—MapiAfer85: Señor Reverte, me encantaría saber de quién es este fragmento. ¿De Kavafis, quizá? ¿De usted? Si es de usted, le ruego me disculpe por no haberlo reconocido. Gracias de antemano.
—No, son textos clásicos griegos. Un saludo.

—MapiAfer85: Gracias. ¿Podría decirme el autor? Gracias otra vez. Saludos.
—Es una recopilación de epigramas anónimos y de varios autores recopilados por Meleagro, un poeta que vivió a caballo entre el siglo II y el siglo I a.C.

“Con dinero te rodeas de partidarios y amigos, con dinero logras infinitas aclamaciones en cuanto el director del coro les da la señal de aclamar. Y es necesaria la señal, porque se trata de gente que no entiende nada y que ni siquiera escucha”. (Plinio el joven. Epistolario)

“Siendo como es la tiranía fuente de grandísimos males, ninguno es comparable con el que causan quienes no se atreven a hablarle claro al tirano porque pretenden beneficiarse de su amistad”. (Plutarco. Vidas paralelas)

“¿Qué puede haber menos adecuado y honorable en la vida pública que el individuo que ha sido sido señalado como infame por el Senado siga sentándose en el Senado?”. (Plinio el joven. Epistolario)

“Los obligados a navegar o hacer la guerra no tienen más remedio que soportar al compañero estúpido o insensato; pero aceptar compartir mesa y comida con gente elegida al azar es propio de personas poco inteligentes”. (Plutarco. Obras morales y de costumbres)

“Gracias a las frecuentes deserciones propias de una guerra civil… Y puesto que el enemigo actuaba de manera irresponsable, Cécina y Valente se limitaban a esperar tranquilamente la estupidez ajena, lo cual puede tomarse por sabiduría”. (Tácito. Historias)

—wzrdscl: Estimado Arturo, gracias por compartir estas frases de sabiduría. ¿Qué filósofos me recomienda como imprescindibles de Grecia y Roma?
—Le recomiendo que empiece por el de Luciano Canfora [‘Una profesión peligrosa’]. Después, el otro [‘Vidas y opiniones de los filósofos ilustres’, de Diógenes Laercio]. Y a partir de ahí, decida usted mismo.

“Es indiferencia y vileza abandonar el Estado a la degradación y la ruina, aunque eso pueda aportarte, además de deshonra, seguridad. Pasó ya el tiempo en que disimulabas tu ambición. Tu único refugio es el poder”. (Cornelio Tácito. Historias)

“Con estas disposiciones quedó la ciudad tan dócil y tan embobada con el poder de Numa que aceptaba las cosas más absurdas y las más evidentes mentiras, no admitiendo que hubiera nada de increíble en cuanto él proponía”. (Plutarco. Vidas paralelas)

—brick31282256: Tanto que cuesta encontrar todos los tomos de ese libro… La edición Gredos casi no existe. Saludos.
—Se encuentra con cierta facilidad en librerías de viejo. Ya me contará. Un saludo.

“Descubrió que Turino había recibido dinero en los pleitos de unos y otros al venderles el éxito, y también de aquellos que habían obtenido jefaturas militares o gobiernos en las provincias”. (Historia Augusta. Vida de Alejandro Severo)

—Danieluhp: Una traducción interesante. ¿De quién es?
—Mía.

—BuscaRetrasados: ¿Una referencia a la situación política actual de España?
—No sé de qué me habla. ¿A qué España se refiere? Yo me refiero exclusivamente a la Roma del siglo I a. C.

“¿Hasta cuándo, Catilina, abusarás de nuestra paciencia?¿Hasta cuándo te burlarás de nosotros? ¿Dónde llega tu loca osadía? ¿Cómo no te hacen desistir de tu locura la vigilante guardia de palacio, ni los centinelas de la ciudad, ni el temor al pueblo?”. (Cicerón. Catilinarias)

“Entre teutones y cimbros, eran trescientos mil hombres armados los que estaban en marcha; y además traían a infinidad de mujeres y niños, en busca de una región que alimentase a tanta gente y de ciudades en las que establecerse”. (Plutarco. Vidas paralelas)

—MariOrt39586419: Don Arturo, he empezado a leer ‘Vidas paralelas’ en la Biblioteca Básica Gredos. Son dos tomos. Usted me dirá si he hecho buena elección.
—Perfecta.

“¿Qué pasa? ¿Ahora te enteras por primera vez de que se cierne sobre ti la amenaza de la muerte, del desastre, del dolor? Has nacido para vivir esas situaciones. Piensa que cuanto puede ocurrir suele acabar ocurriendo”. (Séneca. Cartas a Lucilio)

“Te encontrarás con viejos que procuran con enorme interés conseguir nuevos honores, hacer largos viajes, realizar grandes negocios. Pues bien, ¿qué hay más patético que un viejo que se empeña en vivir como si comenzara a hacerlo?”. (Séneca. Cartas a Lucilio)

“Ponías fácil que te sodomizaran, Pápilo; pero cuando al fin lo han hecho, te quejas. ¿Por qué lamentas que hayan hecho contigo, Pápilo, lo que tanto procuraste?”. (Marcial. Epigramas)

“Afirma Segio que los dioses no existen, que el cielo está vacío. Y la prueba de que tiene razón es que, afirmando eso, él se ha hecho rico”. (Marcial. Epigramas)

—ClaraIglesia: Misma publicación que el 31-03-2021. Y es que los pensamientos a veces son recurrentes.
—Me ha hecho ir a comprobarlo, y tiene usted mucho mejor memoria que yo, querida amiga. Pero me gusta más cómo queda en esta traducción que en la otra. Un abrazo.

“Una gran multitud de parásitos grita elogios y te aplaude, Pomponio, porque les das bien de comer, no por ti mismo”. (Marcial. Epigramas)

—ChedeyCL: Perdone por la ignorancia, señor Arturo, pero ¿esa cita se refiere al geógrafo hispanorromano Pomponio Mela?
—No. Marcial hablaba de otro Pomponio.

—ChedeyCL: Gracias por responderme, señor Arturo, era simple curiosidad. Porque buscando a quién se refería encontré a ese geógrafo y sus mapas y me gustó mucho. Por eso quería darle las gracias. Aun así, si no le importa, señor, ¿a cuál se refiere su cita, al jurista Sexto Pomponio?
—No sé a quién se refiere Marcial. Pero sé de los muchos que, de todos los colores y épocas, incluido el más absoluto presente, quedan retratados en esas palabras.

“Régulo es difícil de derrotar, poderoso, intrigante, adulado por muchos y protegido por el miedo que le tienen muchos otros; y el miedo es a menudo más poderoso que el amor”.(Plinio el joven. Epistolario)

“Vencidos o rendidos, iban a morir igual. Una sola diferencia había: si exhalaban su último aliento entre las burlas y afrentas de la gente o lo hacían con un acto de valor. Pero Vitelio hacía oídos sordos a tales consejos”. (Cornelio Tácito. Historias)

“Para disimular lo que apesta con otro olor, Tais se cubre con varias capas de maquillaje; pero cuando cree parecer limpia con esas tretas, Tais sigue oliendo a Tais”. (Marcial. Epigramas)

—BabuinoCom: ¿De dónde sacará usted semejante repertorio de directas basadas en la historia antigua aplicadas a la contemporánea?
—De mi biblioteca. ¿De dónde, si no?

“La peor gente siempre añorará a Nerón. Vuestra obligación es evitar que acabe añorándolo también la gente buena”. (Cornelio Tácito. Historias)

“Muy pocos son los que están dispuestos a escuchar ideas diferentes a las suyas; la mayoría apoya con entusiasmo el partido de quien dice lo que ellos mismos ya habían pensado antes”. (Plinio el joven. Epistolario)

“Soy, atenienses, dijo Solón, más sabio que algunos de vosotros y más valiente que otros. Más sabio que los que no comprenden las mentiras de Pisístrato, y más valiente que quienes las conocen pero callan porque le tienen miedo”. (Diógenes Laercio. Vidas de los filósofos)

“¿Para qué te procuras un amigo? Para defenderlo y tener por quién poder morir, para tener a quién acompañar al destierro, oponiéndote a su muerte y sacrificándote con él. No confundas los negocios con la amistad”. (Séneca. Cartas a Lucilio)

“Ya no se trata de perder la libertad; hace tiempo se perdió. El asunto es si será César o Pompeyo quien vaya a gobernar la República. ¿Qué tienes tú que ver con su odio? Elegirán a un déspota. ¿Qué más te da cuál de ellos vaya a vencer?” (Séneca. Cartas a Lucilio)

“Con frecuencia visito el campamento enemigo. No lo hago como desertor, sino como explorador”. (Séneca. Cartas a Lucilio)

“Cuando los demás callan, nadie se atreve a decir él solo lo que tan fuerte dijo cuando gritaba junto a otros”. (Plinio el Joven. Cartas)

“Cuando se descubrió que habían desviado dinero público y se pidió que se le juzgara por malversación, Cécina, resentido, decidió revolverlo todo y restañar con los males del Estado sus heridas privadas”. (Cornelio Tácito. Historias)

“Os fiáis de la voz y las palabras de un individuo embaucador y embustero. Un zorro astuto os arrastra tras él y tenéis todos la razón perturbada”. (Plutarco. Vida de Solón)

—Pauteer: ¿Y usted de quién se fía?
—De mi biblioteca.

“Se llama estafador a quien recibiendo dinero o bienes gracias a la confianza se queda con ellos. El mayor estafador de todos es el que, sin merecerlo, engaña al pueblo haciéndole creer que es capaz de dirigir el Estado”. (Jenofonte. Recuerdos de Sócrates)

“Lejos de mostrar vergüenza o remordimiento, se pasean ante vosotros tan ufanos, haciendo ostentación de sus cargos de sacerdotes y cónsules, triunfales como si lo hubieran obtenido por sus méritos y no por auténtico latrocinio”. (Salustio. Guerra de Yugurta)

“Cuando estás tranquilo nos desprecias a todos, nos tomas por siervos y por inexistentes. Cuando estás preocupado nos saludas, halagas y haces regalos. Te prefiero preocupado, Névolo”. (Marcial. Epigramas)

“Llegará un día en que nos preguntemos dónde están las ciudades poderosas y dónde las sumisas, pues todas se verán asoladas. A unas las destruirán las guerras y a otras la desidia. Una paz convertida en pereza es tan destructiva como el derroche”. (Séneca. Cartas a Lucilio)

“Convencer a un gobernante de que cumpla bien con sus obligaciones cuesta un gran esfuerzo. Sin embargo, dar la razón a un gobernante, sea éste el que sea, le ahorra a uno problemas”. (Cornelio Tácito. Historias)

“La situación es angustiosa y parece que a vosotros no os asusta; aunque sí os asusta, y mucho. Pero, irresolutos y cobardes, dais largas esperando que, como de costumbre, sean los dioses inmortales los que salven a la república”. (Salustio. Conjuración de Catilina)

“Entre tanto, Galba, ajeno a los acontecimientos, molestaba con sus sacrificios a los dioses de un imperio que ya no le pertenecía”. (Cornelio Tácito. Historias)

(Miles de tuiteos más sobre libros, autores, recomendaciones literarias, el oficio de escritor y las propias obras de Pérez-Reverte están recogidos en el libro electrónico La cueva del cíclope, que puede adquirirse aquí. Esta serie está ilustrada a menudo con fotos de las bibliotecas de los lectores junto al logo de Zenda. Si alguien quiere colaborar con la suya, y van a hacer falta muchas, puede enviarlas por Twitter a la cuenta @Rogorn o a este hilo del foro Zendalibros, donde también se puede comentar)

Todas las entregas de ’50 tuiteos sobre literatura’

0/5 (0 Puntuaciones. Valora este artículo, por favor)
Notificar por email
Notificar de
guest

0 Comentarios
Feedbacks en línea
Ver todos los comentarios