Los versos de Balada de los esqueletos, inspirados en la festividad mexicana del Día de los Muertos y tan radicales como divertidos, mantienen hoy su feroz condición de sátira carnavalesca, azote de la moral estadounidense, cobrando una sorprendente y acaso terrorífica actualidad. La edición incluye grabados de José Guadalupe Posada.
En Zenda reproducimos tres poemas de Balada de los esqueletos (La Bella Varsovia), de Allen Ginsberg, en su idioma original y con la traducción de Andrés Neuman.
***
Said the Miltary skeleton
“Buy Star Bombs”
Said the Upperclass skeleton
“Starve unmarried moms”
Dijo el esqueleto militar:
¡Bombas en las fronteras!
Y dijo el esqueleto de la clase alta:
No alimentemos a las madres solteras.
***
Said the Gnostic skeleton
“The Human Form’s divine”
Said the Moral Majority skeleton
“No it’s not it’s mine”
Dijo el esqueleto gnóstico:
La materia humana es divina.
Y dijo el esqueleto de la moral común:
Es de quien la domina.
***
Said Nancy’s skeleton
“Just say No”
Said the Rasta skeleton
“Blow Nancy Blow”
Dijo el esqueleto de Nancy Reagan:
No a las drogas.
Y dijo el esqueleto rastafari:
¡Sopla, Nancy, te ahogas!
—————————————
Autor: Allen Ginsberg. Título: Balada de los esqueletos. Traducción: Andrés Neuman. Editorial: La Bella Varsovia. Venta: Todos tus libros.
BIO
Allen Ginsberg (1926-1997) fue uno de los eslabones más emblemáticos de la cultura alternativa norteamericana: figura prominente de la llamada «Revolución de las Flores» y del hippismo de los años sesenta, peleó contra la guerra y el racismo, difundió el rock, propugnó la alteración química y mística de los estados de conciencia como elemento cultural y se situó siempre en primera línea social y literaria, promoviendo las ideas emancipadoras y las nociones de espiritualidad y autenticidad, por lo que siempre estuvo en el punto de mira de las autoridades. Autor de libros tan emblemáticos como Aullido y Kaddish, fue una de las voces más influyentes del siglo XX y sus poemas cambiaron el curso de la poesía estadounidense.




La muerte tiene ese lado poético y misterioso que la poesía sabe dejarle ver