Felipe Cammaert es investigador de la Universidad de Aveiro (CLLC-Portugal). Ha sido investigador en la Universidad de Coímbra (CES-Portugal), en la Biblioteca Nacional de Colombia, y docente en las Universidades de Picardie (Francia), Lisboa (Portugal) y Los Andes (Colombia). Ha traducido del portugués numerosos autores como António Lobo Antunes, Lídia Jorge, Itamar Vieira Junior, Paulo Faria, Hélia Correia, Paulo José Miranda, Francisco José Viegas y Boaventura de Sousa Santos, entre otros. Es también traductor del francés de textos literarios y académicos. En 2021 fue beneficiario del proyecto piloto europeo i-Portunus (Comisión Europea / Europa Creativa) de ayudas para la movilidad de artistas y profesionales de la cultura, en la convocatoria de traducción literaria.
La costa de los murmullos (1988), la novela más conocida de Jorge, es precisamente un libro que aborda el lado oscuro de la expansión...
Este sitio Web utiliza cookies, propias y de terceros con la finalidad de obtener información estadística, gestionar nuestra publicidad, permitir compartir en redes sociales. Si continúas navegando, se entiende que aceptas su uso y en caso de no aceptar su instalación deberás visitar el apartado de POLITICA DE COOKIES, donde encontrarás la forma de eliminarlas o rechazarlas. Más información