Inicio > Poesía > 3 poemas de Serge Pey
3 poemas de Serge Pey

Serge Pey es un poeta, artista plástico y profesor conferenciante en la universidad nacido en Toulouse, Francia, en 1950. Desarrolla actividad en áreas como arqueología, filosofía y etnología, es considerado entre los más singulares creadores a nivel internacional de la llamada Poesía en Performance o Poésie Action en francés.  Ha obtenido premios como el gran Premio Nacional de Poesía de la Société des gens de lettres (2016), el Premio Internacional de Poesía contemporánea Robert Ganzo, (2015), el Premio Xavier Grall (2019) o el Premio Guillaume Apollinaire (2017). Hijo de la guerra civil española y del exilio, en el documental Serge Pey y el Buzón del cementerio, dirigido por Francis Fourcou, el autor homenajea a Machado, realizando una  peregrinación de 300 kilómetros a la tumba del poeta sevillano. En el camino de Toulouse a Collioure, que realiza acompañado de discípulos y seguidores, el poeta reivindica a los “500.000 fantasmas” de los españoles refugiados en Francia tras el fin de la Guerra Civil. En los 70 fundó la revista Emeute y después la editorial Tribu. Presentamos una selección de poemas de su libro Venger les mots  (Vengar las palabras) publicado por Editions Bruno Douceuy en 2016.

*****

Los PUñOS CERRADOS

el pulgar CERRANDO

los otros DEDOS

y golpeando

los PUñOS

el uno contra el otro

uniendo

las ARTICULACIONES

de las FALANGES

Os enseño el signo

de la guerra ya que escribo

con un clavo

los fragmentos

de un uso cotidiano

de la poesía de Lewisburg

porque la poesía ya no tira

los hilos de la realidad

retrocediendo sin cesar

delante de las acrobacias

de sus letras echadas a perder.

***

Levantando

el PUñO IZQUIERDO

detrás a la izquierda

EL DEDO PEQUEñO

hacia el pecho

hasta la altura

del CODO

y agarrando

mi MUñECA IZQUIERDA

con mi MANO DERECHA

cruzando

delante de mi pecho

las dos MANOS CERRADAS

la DERECHA encontrándose encima

os escribo desde la cárcel

de Lewisburg

en Pensilvania

delante de un policía blanco que ladra

sin bozal

y un perro rojo ebrio de whisky

***

[…]

Porque estamos vivos

 

Porque llamamos a la joven poesía

para que se levante en masa y recite sobre las tumbas

 

Porque os invitamos a ocupar

todos los cementerios del mundo

el aire y el fuego y todos los lugares de esparcimiento de las cenizas

de la vida

 

Porque no debemos olvidar los libros

que desbordaron de nuestros labios

 

Porque debemos amar al infinito

a aquellos que los escribieron

 

Porque debemos desenterrar a los poetas asesinados

por el silencio

 

Porque somos pobres

 

Porque debemos disparar a discreción  a los sepultureros

que se pasean entre nosotros.

 

¡ RESISTENCIA !

¡ OCUPACION DE CEMENTERIOS !

¡ BARRICADAS DE POEMAS SOBRE LAS TUMBAS !

¡ DISTURBIOS, HASTA LA HORA FINAL !

 

 

¡ HUELGA GENERAL DE LA POESIA

CONTRA LA MUERTE DE LA POESIA !

 

4/5 (85 Puntuaciones. Valora este artículo, por favor)
Notificar por email
Notificar de
guest

1 Comentario
Antiguos
Recientes Más votados
Feedbacks en línea
Ver todos los comentarios
Danilo
Danilo
8 meses hace

Cosas pequeñas