Estos cinco poemas inéditos de Del (Delphine) Dorel hablan sobre ella misma, aunque no siempre. Y abordan también el tema del tiempo, de la adquisición de la sabiduría y del descubrimiento de quién somos nosotros mismos.
En Zenda ofrecemos cinco poemas inéditos de Del Dorel.
***
mi ciudad
fue el primer poema en castellano que aprendí de memoria
fue el primer texto que recité actuando de española
primera vez que repetía por voluntad propia
aquella noche ya no era el loro de la familia
sino yo misma
empezaba a hablar mi segunda lengua materna
Joan Ferrés escribió su poema en el 75
aquel año respiraba yo por primera vez
ver cantar a Cecilia paseándose por Madrid
saboreando el viento de la libertad hasta en el pelo
me llevaba a soñar con una ciudad donde sentirme en casa
viví mi camino, estudiando, leyendo, opositando, dando clases,
el idioma y su cultura me daba vida hasta en las adversidades
seguía en busca de la cruz de mi mapa
por fin,la encontré, algún que otro diría que ya es hora… a los cincuenta
pero me da igual
todo importa
cada paso que di me dio paulatinamente a su luz
no reniego de nada
espero disfrutarla
y ser Mujer Muerta allí
cuando toque la campana del final.
***
Silencio
despiertas en
una habitación bañada en luz fría
las mariposas de cartulina
NO
pueden volar
pese al calor vibrante de sus alas
presas de la pared de la que están pegadas
no haces preguntas peregrinas como en las pelis
tipo ¿dónde estoy?
¿qué me habrá pasado?
pero SÍ
ansias un cálido abrazo de la madre que está a tu lado
abres la boca para pedírselo
silencio
ni un susurro desde la garganta va de camino
silencio
títere de Peralta te sientes
ni hablas
ni te mueves
mientras bailan batas fantasmales por la habitación
la madre te regala una pizarra blanca
a ver, niña
después del coma resulta que no puedes hablar
nadie sabe por qué ni cuánto va a durar
así que lo que quieras decir
escríbelo ya
verás qué divertido
t/pinta muy bien
no te quejes
aúllabas por dentro, yo te veía
te hubiera gustado que algún escritor
te despertase de esta pesadilla
con su batuta palabra para no dejarte en la inopia
con el paso del tiempo,
yo te abrazo y te juro que
darle voz escrita al silencio en aquel momento
suena y resuena
como la antesala
de lo que escribes ahora
***
Aventurera
escondida en un cajón,
la foto de una niña de perfil
con camiseta marinera
el blanco y negro
testigo del tiempo pasado
ella recuerda a aquella niña de ojos ansiosos
por abrazar el mundo
sin tener ni idea de lo que le deparaba el futuro
entregada a los adultos que la cogían de la mano
adultos cuyas palabras eran alambres de púas
adultos cuyas manos la movían cual ficha en un tablero
adultos cuyos altares la sacrificaban a su antojo
su fibra se zurció con telas viejas cortadas a ojo
fueron tantas las tempestades
mareas y naufragios
arenas traicioneras donde encalló el barco
—oye niña— nadie sale ileso
de los males de la vida.
trascender y transformar impera
gracias mil, Violeta
urgencia universal, renacer en vida
tus ojos color del horizonte
miran de frente desde ahora…
a buen puerto llegarás siempre
con la brújula de tu alma enhebra
…pa’lante marinera en tierra
***
Cinco lobitos
Cinco lobitos
Tiene la loba
Cinco lobitos
Detrás de la escoba
crecieron, son lobos que se comieron a la madre caperucita
Cinco lobitos
Cinco parió
Cinco crió
ahora van por los pueblos a hacer sopa de piedra
y
escupir al amor de la lumbre su versión de la historia
Cinco lobitos
Tiene la loba
la madre se queda con el respeto de haberles dado la vida
el pasado pisado está
hoy da a luz al presente en vid(i)a
***
Capicúa
eres Serendipia
soltaste las esposas de mi lengua materna
pez en tu boca
mis sentidos rezuman tu fuerza
castellano
arde mi alma
yo
musa de la península
me alimento de tu cultura
me arrebatan tus acentos
mi sol de cada día
castellana
arde mi alma
a la sombra del Acueducto
vencejos bailando nupcias inéditas
miradas casando presente y pasado
zumbidos hipnóticos plaza del Azoguejo
castellano
arde mi alma
tu sonrisa embelesa
no dejas indiferente
corazón de presa indómita
mis futuros van cogidos de tu lectura
castellana
arde mi alma
renacer en tu tierra
Mujer Muerta vestida de mi piel
ansiando el beso de la nube amapola
comernos a versos al amor de la Luz de Segovia
castellano
arde mi alma
————————
Del(phine) Dorel es francesa de pura cepa (“nadie es perfecto”, añade) y adicta a la lengua castellana y a la vida cultural de España. Tras 25 años dando clases en “Gabacholandia” (como lo diría Frida Kahlo) decidió dedicarse a la traducción literaria. También es traductora e intérprete jurídica en Francia y, “por qué no, escribidora”.


Me gusta. Muy fluido. Que interesante el gozo hacia el castellano.
Soy muy lector de poesía y narrativa especialmente clásica.
A veces también escribo.
Maravilla de persona, enorme Vida encierran sus Poemas. Gracias por tanto amor a España y el castellano Dorel. Cuántos nativos (nada agradecidos) hay que deberían copiarte…
Gracias por compartirnos estos Poemas DL. Saludos.
Como puedo enviar 5 poemas en su revista. Soy poeta y escritora de Antofagasta Chile. Gracias