Jueves en Zenda. Jueves de poesía. Jueves, en este caso, de Norma enrevesada, el trabajo más reciente de la poeta canadiense Anne Carson (Toronto, 1950), originalmente publicado en 2024 y ahora traducido por Jeannette L. Clariond para el sello editorial Vaso Roto, que cuenta en su catálogo con la mayor parte de las obras de Carson vertidas al español. Una de las voces más relevantes ya no solo de la poesía contemporánea, sino de la literatura y el pensamiento literario actuales, Carson vuelve a desplegar en Norma enrevesada otro apasionante ejercicio de hibridación genérica y discursiva, rebuscando en los espacios libres de categorización para asentar en ellos su voz siempre mutante, siempre desdoblada, siempre proliferante.
Es por esta razón que Vaso Roto acerca ahora esta obra al lector en español, preservando la voz inconfundible de Carson. Los textos de este libro atraviesan distintos géneros, adoptando en ocasiones la forma de prosa poética o incluso de prosa pura, en donde en algunas páginas tienen la apariencia de un collage, entre sus páginas hay fragmentos de texto recortados, notas, apuntes e incluso pedazos con escritos que aparecen borrosos y difíciles de leer. Para la crítica de cultura Jennifer Krasinski, Carson «capta perfectamente el pensamiento fragmentado en frases que alcanzan su punto máximo, surgen y se rompen, cada una en su propio momento»”.
—————————————
Autora: Anne Carson. Traducción: Jeannette L. Clariond. Título: Norma enrevesada. Editorial: Vaso Roto. Venta: Todos tus libros.


Zenda es un territorio de libros y amigos, al que te puedes sumar transitando por la web y con tus comentarios aquí o en el foro. Para participar en esta sección de comentarios es preciso estar registrado. Normas: