Inicio > Libros > No ficción > La Gran Mentira del comunismo albanés

La Gran Mentira del comunismo albanés

La Gran Mentira del comunismo albanés

El autor del libro Ismaíl Kadaré: la Gran Estratagema reflexiona en Zenda sobre el proceso vital y literario que le llevó a escribir esta “aproximación” a la obra de uno de los escritores fundamentales del siglo XX.

 

Recuerdo que cuando era pequeño, y de forma extraña aparecía una noticia sobre Albania en el telediario, la reacción de mi padre y de mi hermano era la de sonreírse y comentar las simpatías que sentían por ese país aislado y hermético, tan comunista que había renegado de la URSS y de China por considerarlos unos traidores a los ideales. Albania caía bien, independientemente de que fuera una dictadura sanguinaria. Y caía bien precisamente por eso, por su tozudez, por su cerrazón, y por ese halo de misterio inextricable que la revestía con las cualidades de un territorio mítico.

"Me di cuenta de que Kadaré quería mostrar al mundo, con su literatura, el mecanismo de la Gran Mentira del comunismo albanés, que mantenía sometido y hacía sufrir al país desde hacía décadas"

Con esa idea de Albania en mi cabeza, un día, me topé en una librería de lance con tres volúmenes atados con una goma. Eran tres novelas de un escritor albanés, primera noticia que tenía de que en Albania hubiera escritores, y que además se tradujeran al español. No lo dudé. Los compré de inmediato y aquella decisión me cambió la vida: se trataban de tres novelas de Ismaíl Kadaré que confirmaron ese carácter mítico y misterioso del cronotopo albanés, pero que también despertaron en mí una avidez por conseguir leer todo lo que pudiera encontrar del autor.

Con el tiempo, con paciencia, me hice con la totalidad de las obras de Kadaré publicadas en español, que sorprendentemente eran bastantes más de las que uno podría imaginarse. Así, pude empezar a comprender algunos de sus mecanismos narrativos, cómo había creado un mundo propio, que podría denominarse como la Kadaria, destinado a conseguir burlar la censura del régimen de Enver Hoxha y publicar obras que trataban temas prohibidos. Los resortes de esta Gran Estratagema literaria buscaban poner a la vista otro tipo de resortes, en este caso sanguinarios, que pertenecían al Estado totalitario.

Me di cuenta de que Kadaré quería mostrar al mundo, con su literatura, el mecanismo de la Gran Mentira del comunismo albanés, que mantenía sometido y hacía sufrir al país desde hacía décadas. Esa Gran Estratagema del Estado consistía en distraer a la ciudadanía, hacerlos mirar hacia otro lado con mentiras, manipulaciones, consignas, propaganda y ocultación de los crímenes… Por su parte, Kadaré pergeñó una serie de recursos literarios para llevar a cabo su propia Gran Estratagema novelística, esos que en el ensayo denomino “literatura antisolar”, “novela climática”, “la noche otomana”, etcétera.

No puedo negar que la literatura de Kadaré, entrecruzada con multitud de referencias a mitos clásicos, a Dante, a Kafka, con ecos cervantinos, me empujó de forma definitiva a estudiar una nueva carrera con 45 años cumplidos. Fue Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, otro aspecto más que debo agradecerle a este autor y motivo por el que afirmo que me cambió la vida. Inmerso en esos estudios, pude apreciar como la novelística kadariana se ajustaba a todas y cada una de las asignaturas: permitía una aproximación desde la Teoría de la literatura, desde el comparatismo (¡cómo no!), desde la sociocritica,…, desde donde fuera, desde cualquier punto se podía abordar la obra de Kadaré.

"Necesitaba una perspectiva diferente para conseguir elaborar un ensayo atractivo sobre un autor de un país tan ajeno a nosotros"

Así, decidí que me doctoraría en Estudios Literarios con una extensa y compleja tesis que trataría de abarcarlo todo —o casi todo de lo que fuera capaz— sobre Ismaíl Kadaré. El resultado fue exitoso y durante un tiempo pensé en reformar la tesis para publicarla como libro. Sin embargo, esa idea no terminaba de convencerme, necesitaba una perspectiva diferente para conseguir elaborar un ensayo atractivo sobre un autor de un país tan ajeno a nosotros, los españoles, y que tuviera el suficiente calado como para poder traducirse al francés o al inglés, lenguas de países en donde Kadaré goza de prestigio y reconocimiento.

Una invitación de la Universidad de Pristina para participar en el Seminario de Lengua y Literatura Albanesa, que se celebra cada verano, me permitió visitar Albania, al fin, y la localidad natal de Kadaré y del mandatario Enver Hoxha: Gjirokastër. De esa forma, se acababan de unir los puntos para trazar, en palabras de Henry James, el dibujo de mi propia alfombra literaria: al ensayo le añadiría algunas impresiones y reflexiones sobre el viaje, siempre reflejadas en lo que había leído en la obra de Kadaré. De esa manera ha surgido este Ismaíl Kadaré: la Gran Estratagema, que ha publicado Ediciones del Subsuelo, y que espero pueda aportar algunas claves fundamentales para quien desee aproximarse a la obra de un narrador tan excepcional como sorprendente.

——————————

Autor: José Carlos Rodrigo Breto. Título: Ismaíl Kadaré: la Gran Estratagema. Editorial: Ediciones del Subsuelo. Venta: Amazon

0/5 (0 Puntuaciones. Valora este artículo, por favor)